Изгой: Начало пути - Страница 23


К оглавлению

23

— Это просто кровь, — прошептала девушка, чувствуя, как бледнеет лицо, а пальцы рук холодеют, словно притронулись ко льду.

Боже! Как же мне теперь убежать?!

От страха она готова была разреветься, что поделать — не сдержать свою девчоночью сущность. Да, жизнь научила не реветь, но сейчас было по-настоящему страшно. Ведь они собираются не просто арестовать, а убить! Почему? Ну почему же? Что изменилось за последнюю десятицу?

Хромая на ушибленную ногу и понимая, что так далеко не уйти, Лита решила вдруг и вовсе усесться посреди дороги — и будь что будет, но вдруг почувствовала вонь. Дядюшка Липато, один из «ночных мастеров». Это её шанс спастись.

Она бросилась вперёд, стараясь на обращать внимания на лодыжку, скрипя зубами и шумно дыша. Вонь становилась сильнее. Послышалось вялое похрипывание старенького лога, потом дядя Липато тихо кашлянул. Лита свернула в коротенький проулок, преодолела его и заковыляла к повозке. Гвардейцы были уже почти рядом. Они подбегали к повороту.

Лита молча, даже не поздоровавшись с «ночным мастером», скользнула меж колёс под телегу. Вцепилась руками в прибитую к днищу доску, обняла её, закинула обе ноги и замерла, внимательно вслушиваясь в приближающийся ритмичный топот.

— Липато, твою сурдетскую мать! Ты не мог в другом месте ехать? — сдавленно проговорил один из стражников, замерев на месте, а второй закашлялся, продолжая идти к телеге. Но его кашель быстро перешёл в рвотные позывы, он тоже остановился, скорчился и блеванул прямо на мостовую. Первый принялся ругаться пуще прежнего, но старик не отвечал. Он только хмыкнул, пряча улыбку в густой, похожей на старую мочалку бороде.

Лита вывернула голову, глянула на ноги стражников, но тут же отвернулась. Её саму едва не стошнило от вида обильно блюющего мужика. Она тяжело сглотнула, зажмурилась от боли в плече и стал просто прислушиваться. Стражники приближаться к телеге дядюшки Липато не собирались. Когда расстояние между ними и повозкой «ночного мастера» увеличилось до тридцати шагов, они молча двинулись следом.

Сволочи, мелькнуло в мозгу Литы. Ну чего прицепились?

Руки начали неметь, под коленками быстро затекло. Нет, так не уйти.

— Дядюшка Липато. Дядюшка Липато, — тихонько позвала Лита, едва сдерживаясь, чтобы не вырвать. Когда молчала, тошнота почему-то не накатывала, а стоило заговорить… — Помогите… Пожалуйста.

— Ты, Литка? — едва слышный шёпот слился со звуком колёс и поскрипыванием старых досок.

— Я, дядюшка Липато. Они меня хотят убить. Помогите.

— Хорошо, — коротко шепнул «ночной мастер» и вдруг резко наклонился вперёд. В его руке мелькнуло что-то тонкое, лог от неожиданного укола дёрнулся, громко заржал и бросился вперёд. Старик резко потянул правую вожжу. Телега качнулась, словно она была утлой лодочкой и в её борт ударила сильная волна, стала заваливаться набок. Но вдруг выпрямилась. Одна из бочек повалилась на мостовую, телега покатилась вперёд, раздался треск ломающихся досок, скрежет железного обода о камни, разбрызгивающаяся во все стороны вонь…

— Спрыгивай на повороте, — проговорил дядюшка Липато спокойным голосом, и Лита в ответ только напряглась. Через пару секунд она уже отпустила доску, перекатилась между колёс, не взирая на боль, и бросилась в спасительный тёмный проулок. Стражники ругались возле разбитой с нечистотами бочки, дядюшка Липато кричал на лога, которого так некстати понесло, а Лита что было силёнок мчалась вперёд, к родному кварталу. Туда гвардейцы не сунутся. Может, бо́льшим числом и сунулись бы, но вдвоём побоятся.

Она свернула вправо, зацепив плечом угол дома, ругнулась вслух, мысленно в этот момент благодаря «ночного мастера», снова свернула. Показались знакомые дома. Низенькие, покосившиеся. Не такие как в центральной части Алькорда. Совсем не такие. Не дома даже, если сравнивать, а сараи для скота.

— Лита, — раздался совсем рядом злой голос и тут же плечо сдавила жёсткая хватка. Её развернуло на ходу, но она не испугалась. Это Агри. Просто у него всегда такой злой голос. Она ударилась лицом в сильную мужскую грудь и в тот же миг разрыдалась. — Где Вистус?

— У-у-убежал, на-а-верно…

— Ладно, не реви. Он прыткий, он свалит. Всё? Успокоилась?

— Да, — выдохнула девчонка и быстро закивала.

— Тогда следуй за мной. Обычным путём идти опасно. Придётся поплутать, — Агри отпустил её плечо, и развернувшись, двинулся в темноту. А Лита молча потащилась следом, едва различая перед собой широкую спину главаря их банды.

Глава тринадцатая

Не знаю почему, но я рассказал всё. Нет, я, конечно же, с самого начала собирался быть честным, но раскрываться полностью — такой мысли в голове даже не присутствовало. Но меня вдруг понесло. Наверное, напряжение сказалось, или ещё что. Может, бояться всего надоело, захотелось, чтобы местный житель полностью расклад дал — что делать, как выжить в этом драном мире, или как, хотя бы, свалить отсюда подальше…

И как ни странно, уложился я в какие-то пятнадцать минут. На жизнь в своём мире ушла едва ли треть из этого времени, остальное — рабство, Альтор, Вирон, Ригон, унижения, обида, злость, тонны злости. До этого казалось — и недели не хватит, чтобы всё из себя выплеснуть, но вышло, что ошибался.

Руна слушала со вниманием. Вначале перебивала пару раз, когда видела, что я снова пытаюсь что-то выдумать, мямлю, на месте кружусь, а потом, когда меня, как плотину по весне, прорвало, замолчала и только время от времени кивала и хмурила брови.

После рассказа на полминуты повисла пауза. Я схватился за кувшин и залпом допил молоко. Поставил его на пенёк и уставился под ноги. Не сдурковал ли я? Сейчас охомутает каким-нибудь заклинанием и отведёт в Лиорд, где сдаст властям. Но бабуля только хмурилась всё сильней и сильней и задумчиво шевелила губами. Я бросил на неё пару коротких, но цепких взглядов. По лицу, вроде бы, ничего худого не замышляет. Прониклась, видимо, рассказом о тяжёлой рабской доле. Да и информация о том, что я не из этого мира, по-моему, должна заставить посмотреть на меня не как на обычного раба. Ведь такое не каждый день услышишь…

23